Genesis 14:4

SVTwaalf jaren hadden zij Kedor-laomer gediend; maar in het dertiende jaar vielen zij af.
WLCשְׁתֵּ֤ים עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה עָבְד֖וּ אֶת־כְּדָרְלָעֹ֑מֶר וּשְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָ֖ה מָרָֽדוּ׃
Trans.

šətêm ‘eśərēh šānâ ‘āḇəḏû ’eṯ-kəḏārəlā‘ōmer ûšəlōš-‘eśərēh šānâ mārāḏû:


ACד שתים עשרה שנה עבדו את כדרלעמר ושלש עשרה שנה מרדו
ASVTwelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.
BEFor twelve years they were under the rule of Chedorlaomer, but in the thirteenth year they put off his control.
DarbyTwelve years had they served Chedorlaomer; and in the thirteenth year they rebelled.
ELB05Zwölf Jahre hatten sie Kedorlaomer gedient, und im dreizehnten Jahre empörten sie sich.
LSGPendant douze ans, ils avaient été soumis à Kedorlaomer; et la treizième année, ils s'étaient révoltés.
SchSie waren zwölf Jahre lang Kedor-Laomer untertan gewesen, aber im dreizehnten Jahre fielen sie von ihm ab.
WebTwelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.

Vertalingen op andere websites